首页 > 连载小说 > 战争与和平

13

作者:未知 标签:

保存发布页 𝐰𝑤w.𝐇𝗈𝒏𝒈𝘓𝙤𝙪𝗴𝗲.c𝗈m (红 楼 阁 3拼),或者下载底部安卓APP地址,不怕网址屏蔽

     皮埃尔在彼得堡始终没有给自己选择一门职业他确因滋意被驱逐到莫斯科去在罗斯托家叙述的那则故事合乎事实皮埃尔参与了一起捆绑分局局长和狗熊的案件他在几前才回来像平一样呆在住宅里虽然他推想他的这段历史莫斯科已经家喻户晓周围的那些太太一向对他不怀好意她们要借此机会使他忿怒但是在他抵达的那他还是到他的寓所去了他走平时驻足的客厅向用绷子绣和读书(她们之中有一正在朗读一本书)的几个打招呼她们共有三个年长的好洁太长面部表过分严肃她就是到过安娜·米哈伊洛娜家里串门的姑她在朗读一本书;两个年幼的脸颊粉红十分秀丽她们之间的差异只是其中一位唇长着一点使她显得更为美丽的胎痣她们二都用绷子绣她们会见皮埃尔把他看作或鼠疫病年长的中断了朗读默不做声地用恐惧的眼睛朝他瞟了一眼;那位年幼的没有胎痣却流露出同样的表;最年幼的长着一点胎痣活泼稽可笑她朝绷子弯藏起了笑意概她已预见到即将演出一幕闹剧这使她觉得可笑她把绒线向好像在识别图案似的好不容易她才忍住没有笑出声

     “bomjourmacousine”皮埃尔说道“vousnemerebconnaissezpas?”1

     “我还记得很清楚很清楚

     “伯爵的健康况怎样?我能会见他吗?”皮埃尔像平那样不好意思地问道但并没有困窘不安

     “伯爵无论在还是在都遭似乎您试图使他在

     “我能会见伯爵吗?”皮埃尔重复自己说过的话

     “嗯!……假如您想杀杀掉他那么您就能见他一面奥莉加去看看表叔喝的汤炖好了吗时候到了”她补充说道向皮埃尔表示她们都很忙正忙着安显然他只是忙着让他

     奥莉加走出去了皮埃尔站了片刻望望那两个表鞠了一躬说道:

     “那我就到自己房里去好了在能会面的时候就请你们告诉我吧

     他走出去了后传来那个长有胎痣的表的洪亮悦耳、但却低沉的笑声

     翌瓦西里爵来了他在伯爵家里落歇他把皮埃尔喊到对他说道:

     “monchersivousvousconduisezicimeà

     petersbeurgvousfinireztrèsmal;c’esttoutcequejevousdis2伯爵的病很严重很严重;你本用不着和他见面

     1法语:表您好您不认识我了?

     2法语:我假如您在这里也像在彼得堡那样行为不正当结果会弄得很糟这是真话

     从那时起家不再打扰皮埃尔了他孑然一价呆在自己房里

请记住我们的网址

安装APP

下载APP
找到回家的路

添加(hong)(lou)(ge)。com 红楼阁到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

APP网址部分手机无法打开,可以chrome浏览器进入本站后打开