首页 > 连载小说 > 战争与和平

13

作者:未知 标签:

保存发布页 𝘄𝕨w.𝗁𝗼𝘯𝙜𝐿𝗈𝚞𝙜𝘦.c𝗼m (红 楼 阁 3拼),或者下载底部安卓APP地址,不怕网址屏蔽

     伊利亚·安德烈伊奇伯爵把他两个姑送到伯爵别祖霍娃那里去了相当多的出席了晚会然而娜塔莎几乎不认识所有到会的伊利亚·安德烈伊奇伯爵不满地发觉所有这些出席晚会的多半是以自由散漫而出名的青年把乔治围在中间她站在客厅的角落里几个法国也出席晚会其中一自从海伦抵达此地后成为海伦的家里伊利亚·安德烈伊奇伯爵决定不打纸牌不离开一当乔治表演完毕就回家去

     阿纳托利显然是在门旁等罗斯托家里伯爵一走来他立刻向伯爵问好然后走到娜塔莎面前跟在她后面就像在戏院中那样娜塔莎刚刚望见他她就被那种徒慕虚荣的感——因为他喜欢她而产生的一种虚荣心——控制住了又因为她与他之间没有道德的隔阂所以她心中产生了一种恐惧感

     海伦愉地接待娜塔莎声地夸奖她的美丽的容貌和装束他们抵达后不久乔治就从房里走出来穿他们在客厅里摆好椅子来了阿纳托利把椅子向娜塔莎那边挪一挪想坐在旁边但是伯爵目不转睛地望着娜塔莎在她旁坐阿纳托利坐在他们后面

     乔治露着两只的有窝窝的胳膊一边肩膀披着一条红的披巾走到安乐椅之间给她腾出来的地方她停姿势不自然可以听见兴高采烈的低语声

     乔治严肃而阴郁地环视了一观众她开始用法语朗诵一首诗这首诗中讲的是她对她子的非法的朗诵到某个地方她提高嗓音朗诵到某个地方她庄重地昂起低声细语在某个地方停顿一着眼睛发出嘶哑的声音

     “adorabledivindelicieux!”1可以听见四面八方的喊声娜塔莎瞧着胖乎乎的乔治可是什么也听不见看不见面前发生的事她全不明白她只觉得她自己无可挽回地远离过去的世界完全沉浸在令可怕的疯狂的世界在这个世界她没法知道什么是善什么是丑什么是理什么是狂妄阿纳托利坐在她后面她觉得他离她太近因此惊惶失措地等待着什么

     1法语:令陶醉神妙美不胜!

     在初次独白之后所有的都站起来围住了乔治向她表示自己喜悦的心

     “她多么漂亮!”娜塔莎对她和其他一同站起穿过一边走去

     “当我望您时我不认为她更美丽”阿纳多利跟在娜塔莎后面说当她一个能够听见话音的时候他才说了这句话“您非常可……自从我看见您我始终……”

     “娜塔莎咱们走吧咱们走吧”伯爵走回来“她非常漂亮!”

     娜塔莎不说一句话走到跟前用疑惑得出奇的目光望着他

     乔治朗诵了几次后便走了伯爵别祖霍娃请厅里去

     伯爵想走了但是海伦央求他不要垮她的即兴舞会罗斯托家里的留了阿纳多利请娜塔莎跳华尔兹舞在跳华尔兹舞的时候着她的膀并且对她说她ravissante1他很当她又和库拉金同跳苏格兰民间舞时当他们二单独待在一起时阿纳多利一不发只是眼巴巴地望着她娜塔莎感到疑惑她是否还在做梦梦见在跳华尔兹舞时他对她说了什么话在跳完第一轮时他又住她的手娜塔莎向他抬起恐惧的眼睛他的和蔼的眼神和微笑中含有如此自信和温柔的表以致在她凝视他时她不能说出她应该向他说的话她垂眼帘

     1法语:十分

     “您不要向我说这种事我已经订婚着另外一个”她急促地……她朝他瞥了一眼阿纳托利没有腼腆起来他对她所说的话不感到难过

请记住我们的网址

安装APP

下载APP
找到回家的路

添加(hong)(lou)(ge)。com 红楼阁到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

APP网址部分手机无法打开,可以chrome浏览器进入本站后打开